See icceva on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Наречия пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от iti+eva", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adv", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "iti" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "eva" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Амагандха сутта: Снп 2.2»", "text": "‘‘Na āmagandho mama kappatīti, icceva tvaṃ bhāsasi brahmabandhu; Sālīnamannaṃ paribhuñjamāno, sakuntamaṃsehi susaṅkhatehi; Pucchāmi taṃ kassapa etamatthaṃ, kathaṃ pakāro tava āmagandho’’.", "title": "Амагандха сутта: Снп 2.2", "translation": "Сказал ты [мне], о тот, роднён кто с Брахмой: «Не подобает [потреблять] мне падаль», Но наслаждаешься ты блюдом превосходнейшего риса, Что с плотью птицы приготовлено чудесно. Спрошу тебя на этот счёт, Кассапа: Что же считаешь падалью [тогда] ты?»" } ], "glosses": [ "так" ], "id": "ru-icceva-pi-adv-82lBAQZA" } ], "word": "icceva" }
{ "categories": [ "Наречия пали", "Нет сведений о составе слова", "Пали", "Слова из 6 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от iti+eva", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adv", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "iti" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "eva" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Амагандха сутта: Снп 2.2»", "text": "‘‘Na āmagandho mama kappatīti, icceva tvaṃ bhāsasi brahmabandhu; Sālīnamannaṃ paribhuñjamāno, sakuntamaṃsehi susaṅkhatehi; Pucchāmi taṃ kassapa etamatthaṃ, kathaṃ pakāro tava āmagandho’’.", "title": "Амагандха сутта: Снп 2.2", "translation": "Сказал ты [мне], о тот, роднён кто с Брахмой: «Не подобает [потреблять] мне падаль», Но наслаждаешься ты блюдом превосходнейшего риса, Что с плотью птицы приготовлено чудесно. Спрошу тебя на этот счёт, Кассапа: Что же считаешь падалью [тогда] ты?»" } ], "glosses": [ "так" ] } ], "word": "icceva" }
Download raw JSONL data for icceva meaning in All languages combined (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.